FC2アフィリエイト
無料blog
FC2カウンター/ counter
Recent comments 最近評語
フリーエリア 1
プロフィール

min

Author:min
高齢家族が寝たきり寸前、死の一歩手前から、現在gymで筋トレ、アクアトレできるまでに完全復活。この体験から、健康の大切さを実感。
その際、米国、中国、台湾、韓国、カナダ、フランス、オーストラリア、シンガポールなど、世界中の友人達の励ましに感謝。weblogを通して、健康に感謝する気持ちを多くの方々と共有したいです!!
Dear friends,
Thank you for visiting my weblog! I hope you enjoy seeing photos, note, and travel info. I will welcome your comment or note to my email account you have. Keep in touch, Best, M

Recent Entries / 最近の記事
Calender 日暦
10 | 2017/11 | 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -
Categories 範疇
アーカイブ
フリーエリア 2
フリーエリア

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ソウル大病院からの眺め Changyong Palace view from SNUH

友人の家族が、怪我でソウル大病院に入院。

ソウル大病院は、故梨本宮方子様の住居であった昌徳宮の東側に。

Changyonpalace5


新しくできたソウル大病院がんセンター病棟6階に。

エレベーターを降りると、外に庭がある。

患者さんが、そこで外の空気を吸っている。

友人に案内されて、その庭に出ると、なんと昌慶宮が見える!

昌徳宮のすばらしさは、いうまでもないが、初めて目にする昌慶宮。


Changyonpalace2


ここもすばらしい。

カメラを持っていかなかったことを後悔。 

6階なのに、昌慶宮がきれいに見える。 夕方だったので、日が暮れて

山々との景色も最高。 ソンギュンガン大学も近くに見える。

後日、友人の家族の入院が長引いたこともあり再訪。

Changyonpalace1


午前中の昌慶宮の写真を撮った。

歴史的には、昌慶宮は昌徳宮の一部だったらしい。

Changyonpalace4


緑がいっぱいの王宮と山々の自然に接することができて、空気もきれいに感じる。

すばらしい景色を楽しんだ。

Changyonpalace3








The view is Changyong Palace from Seoul National University Hospital Cancer Center. When I visited the center, it was around 7:00pm, I saw beautiful sunset in front of me. I wished I could have camera with me to shoot the beautiful sunset and Changyong Palace. These photos were taken in the morning. I had never seen Changyong Palace next Changdeokgung where Princess Nashimoto from Japan’s residence. It is explained that Changyong Palace was extended palace of Changdeokgung.





にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



おから鍋 dinner at Samchon dong.

昨年、市場へ向かうバスの中で知り合った女性。

彼女は韓国語、こちらの韓国語は怪しい。英語もほとんど通じない。

でも、一緒に市場を十分楽しんだ。

ソウル大生の娘さんが、英国留学から帰国、ということで連絡が。

その娘さんを通訳に、一緒にお食事。


2012 Seoul0061


江北、鐘路区三清洞はおしゃれな場所として知られている。

私の「ローカルな食事が食べたい」というリクエストに答えてくれて、

「豆腐のお店」へ。

料理の名前はわからないが、いろいろ注文してくれた。

seoulsamchononmau1


海鮮チジミ、黒大豆をすりつぶしたスープに入っている冷麦のような麺、

おからにいろいろ入れた鍋、それからお野菜たっぷりの鍋。

どれもおいしかったが、珍しかったのはおから鍋。

seoulsamchononmau2


おからが鍋になるなんて、思いもしなかった。

お店の秘密らしく、作り方は教えてもらえなかったけれど、

おからをいためて、具は、豚肉など、それから唐辛子。

水を入れて煮込むようだ。

seoulsamchononmau3


おからは卯の花料理しか知らなかったが、

このおから鍋は、涼しくなったら作ってみたい一品。

乾燥おからをどう使おうか、困っていたので、いい料理方法を知ることができた。

ごちそうさま。

seoulsamchononmau4




Sook ssi and Dayae ssi took me to tofu restaurant in Samchon dong. The name of restaurant is Onmaulu, tofu specialty restaurant. Large size Korean seafood pancake was delicious and black soy bean soup with noodle followed. We had delicious food and enjoyed talking for about an hour and half.
I want to visit the restaurant some time and would like to have soy bean pulp soup. I have 2 packages of dried soy bean pulp at home. The soup is very good recipe to use dried soy pulp, so, I will make it in winter.



にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村




名前のないレストランで hidden vegetarian restaurant

今年はとても暑いソウル。

35Cになったときも。

でも、日本より湿度が低いので、日本の暑さに比べたら快適。

汗が気持ちよくどっと出て、日陰に入るとスーとしてくる。

シャワーをして、その後で、キーンと冷えたスイカと麦茶。 

seouljongnovege1


鐘路区住民50年のご近所さんが昼食に連れて行ってくれた。

歩いて数分のところ。

いったいここはどこ?

レストランの名前を聞くと、「名前はない」との返事。

ベジタリアンの食堂とのこと。宣伝しなくても、わざわざ遠くからも客が。

電車で江南、西大門、麻哺からもくるとのこと。

健康のために、わざわざ食べに来ると。

お値段も安いわけではない。

ビュッフェ形式になっている。

辛かったのは、汁物だけ。お味はよかったが、辛い!

2さじくらいしか飲めなかった。

他は、辛くもなく、とてもいいお味。新鮮な素材を生かした料理。

seouljongnovege2


お変わり自由なのもうれしい。

ご飯のほかにパンもある。パンには落花生を挽いたもの。

葡萄を皮ごと煮込んだジャム。(ジャムというより葡萄のペースト?)

デザートには、韓国の伝統飲料、シッケも。

あまりにおいしくて、3杯もいただいた。

夏の営業はもう終了。

後は涼しくなったら再開するとのこと。

たくさん食べたのに、結構軽くて、栄養たっぷり摂取できた。

この店は、また機会があったら、ぜひぜひ行ってみたいところ。

seouljongnovege3






More than 50 years resident of Jongno-Gu, Ms. Lee took us this vegetarian restaurant located not far from Jogesa, next to temple stay info building. This restaurant does not have name but it was busy with health concerned customers from Gwannam, or all over from metropolitan Seoul. Ms. Lee often goes there for carefully chosen fresh ingredients and she believes that gives nourishing food. Among a lot of restaurants in Jongno-gu, she highly credited that this restaurant serves high quality dishes. I truly liked food there except soup, too spicy but rests of them were delicious.




にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村




城北区でコンククス  summer soy milk noodle

“城北洞チプ(家)” という店の名前。

江南で食事をという友人に、「江北で」と言って店を探す。

鐘路区から東の城北区へ。 ここもとてもいいところ。

soongbuksoynoodle


しかし、食事のできるところはあるのか。

運よく駐車スペースのある小さなお店が坂の途中で見つかる。

メニューは麺と餃子だけ。

小さな店だが、外には順番待ちの椅子まで用意されている。

注文は、店の外で、そして呼ばれて中に入るとすぐに料理が出てくる。

友人の勧めで”コンククス“というものを注文。

豆乳というより大豆を石臼で挽いたような、濃い豆の汁。

その中に手打ちうどんが入っている。

スープは最高においしい。さっぱりしていて、そして、濃厚で。

暑い夏には、冷たくてつるつるとのど越し最高。

栄養的にも大豆たっぷりで、たんぱく質がたっぷり。

たまたま見つけたお店だったが、地域の名店だったらしい。

城北のいい景色と、おいしい麺で、気分もおなかも満足。

マシッソヨ!




Instead of going Gwannam for lunch, I suggested that we should find eating place in Gwanbuk getting away from traffic jam. I like north region of Seoul, Jongno-gu and Soongbuk-gu have diverse cultural remnants and assets including Fortress Wall of Seoul, Mt. Bugak with scenic beauty of the villages. Just before reaching the way to Bugak Sky highway, there was a small noodle shop. We had homemade noodle with chilled thick soy bean soup. The soup was thick soy milk.
Nomu shionada, Masshisoyo!!!







にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

スープで美肌?? Collagen soup

とても食べたかったスープ。

お昼に誘われたので、迷わず「ハヌソで」と。

カルビタンは骨付きの牛肉をじっくり長時間に込んだもの。

seoulsouphanuso2

脂肪分はしっかり取り除いているので、きれいな澄んだスープ。

トガニタンは、牛の腱(コラーゲンたっぷり)の部分を煮込んだもの。

こちらは硬い腱がプルプルに柔らかくなっている。

seoulsouphanuso3


お値段はW8000、W10000。

お昼時は、会社員、近所の人たちで満員。

お店は、スープと冷麺で有名とのこと。

ぐつぐつ煮えたぎるスープをいただいて、汗びっしょり。

量がとても多いと思ったが、おいしくて完食。

seoulsouphanuso1


鐘路区へ行かれる方には、おすすめのスープ店です。


Being asked where I would like to have lunch, I choose “Hanuso”, Korean soup restaurant in Insadong, Jongno-gu. I was taken the restaurant by our neighbor and liked it very much. The restaurant was very crowded with office workers and neighbors during lunch time. It is said that their specialty was soup and nenmyon-cold noodle. If you have an opportunity visiting Jongno-gu, please try Hanuso’s soup, which is nutritious especially for joint.




にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ

ブログランキング・にほんブログ村へ
>FC2 Blog Ranking


人気ブログランキングへ
banner_02.gif


カニ カニ crab caught in Hokkaido

北海道からカニが届いた。

流氷が解けたあとには、プランクトンがたくさんいるいい海水が来るらしい。


kanikani2



それを食べた(?)カニは、そのプランクトンのおかげで味が良いと。

と、そんな貴重なカニをいただいて、とっても感謝。

なかなか料理をしている暇がないので、ちゃんとゆであがっているのが来た。


kanikani1



これには大助かり。

とれたてを、すぐゆでて、その後すぐに飛行機に。

半日ほどで関東に到着。

流氷明け(?)のカニ、初体験。

毛蟹は殻が結構危険、でも、食べ始めたら、甘くておいしい。

カニみそと、身をしっかり食べた後、いつものように、殻のリサイクル。

オーブンでちょっと焼いて、殻をスープに。

一つで二度おいしい。

今回は出汁をとった後にカニの殻は捨ててしまったが、

カニ殻のキチンキトサンもいただけば、カニさんも本望だったはず。


kanikani3







A horse crab, or in other words, hairy crabs were delivered from Hokkaido. Though my favorite crab is Dungeness, a horse crab liver is highly recommended by fish business people for its rich taste. I admit a horse crab liver is thick and creamy. I recalled that people in the US or in Australia rinse crab liver and eat only white meat. Kanimiso went well with Japanese sake, good combination.




にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村


メルボルンの台所 Queen Victoria Market


『メルボルンでは、Queen Victoria Market に行った方がいいよ』と友人が。

シドニーにもPaddy’s Marketというのがある。でも、週末だけ。

queenvictoriamarket1


queenvictoriamarket2


queenvictoriamarket3


メルボルンのマーケットは毎日やっているというので、行ってみたかった。

メルボルンの市内から歩いて行った。

生鮮品だけじゃなくて、日用品も売っている。

観光客としては、メルボルンTシャツを購入。

queenvictoriamarket5


queenvictoriamarket13


queenvictoriamarket12


queenvictoriamarket11


それから、市場へ。

果物、野菜、それに精肉、鮮魚、パン屋、ケーキ屋、お惣菜や、

さらにチーズ専門店、蜂蜜専門店、などなど。

チーズもかなりお買い得。

queenvictoriamarket10



queenvictoriamarket8



queenvictoriamarket9

買ったのは、蜂蜜。 以前、友人からもらったタスマニアの蜂蜜。

”レザーウッド“ というもの。

ものすごく香りが良い蜂蜜で、お気に入りになった。

この蜂蜜があったので、早速購入。

イタリアパン屋では、イタリアのお菓子、カヌーリが。

BostonのNorth EndのMike’sのカヌーリを思いだす。

いろいろなところのイタリア人街でカヌーリを食べたけれど、Mike’sが一番。

queenvictoriamarket6



queenvictoriamarket4


この日は日曜日だったので、地元の買い物客で市場は大賑わい。

スーパーより、市場のほうが値段が安い。

豪州は物価が高いから、市場のほうがお値段も安いし、鮮度もいい。

やっぱりどの国に行っても、市場訪問は面白い。

メルボルンの中華街は、何もなくて期待外れ。

今まで行った各国の中華街の中では、最悪。時間の無駄だった。

でも多分、郊外の中華系住民の住居近くには中華街的なところはあるはず。

そんなところを見てみたかった。

Queen Victoria Market では、レザーウッド蜂蜜と、マンゴ、Tシャツ。

豪州バナナを食べたあと、ワインを試飲。

メルボルンの台所見学終了。






At Queen Victoria Market, I found the leatherwood honey produced in Tasmania Island. The honey I was given from friend in Sydney few years ago and I soon liked it very much because of its distinguished flavor. Some said the flavor is too strong; however, leatherwood honey became my favorite Australian honey.
My big disappointment in Melbourne was unlively Chinatown. I was looking forward to having good Chinese food there but Chinese people there said that no good Chinese food in Chinatown.






にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



あるある、日本食が Japanese food in Australia

どうしてもベトナムサンドイッチが食べたい。

ベトナム系の友人がCBDど真ん中に勤務、聞いてみた。

郊外のBankstownであれば、駅前でベトナムサンドイッチ店がある。

そこは観光客なんていないから、ベトナム系住民が相手のお店。

今回はCDBのフードコートへ。 

ベトナム系の友人は韓国料理を、私はお目当てのサンドイッチ。


JapanesefoodAussi2


と、そのフードコートに、ラーメン屋、それに”弁当屋“、寿司屋。

日本食がある、それを現地の人が買う。

JapanesefoodAussi8


JapanesefoodAussi10


寿司屋は、客の選んだネタを寿司飯の上にのっけて、どんぶり出来上がり。

訪問者としては、あのレベルの日本食は、食べたいとは思わなかったが。

天ぷらのような物もあったが、天ぷらというより、衣がたっぷりのフリッター。

衣もこげ茶色。

JapanesefoodAussi4


JapanesefoodAussi5


JapanesefoodAussi6


豪州では、海苔巻がファストフードのように食べられている。

味は期待せず、1本購入してみる。ワサビは入っていなかった。

現地の食べ方は、海苔巻を、恵方巻のようにガブリ。

JapanesefoodAussi1


サーモンを買ったのだが、これはサーモンが美味しく、二重丸。

そのほか、お稲荷さんもあった。お稲荷さんの上に何やら鮮やかな緑。

海藻らしい。 これは見ただけ。

JapanesefoodAussi7


JapanesefoodAussi3



”ちょっと怪しげな日本食“ は、現地の人の好みなのかも。

商売のためには、日本食も、現地化が必要。

お稲荷さんの茶色と海藻の緑の彩は、豪州人の好み?

そんなことを考えながら、ベトナムサンドイッチに大満足。

食べたいものが食べられて、最高に幸せ!


JapanesefoodAussi9







My dream had come finally at Sydney CBD with Thao. Her co-worker at national bank suggested us going to food court 2-3 blocks away from Martin Place. When we got in there, the place was not so crowded but soon after it got packed with workers in the area. I was very happy to get a Vietnamese sandwich that I could not have in Melbourne but here in Sydney. Of course, one I had had so tasty in Bankstown. I was 100% satisfied with having the sandwich because I had dreamed it. In the food court, there were ramen, sushi, bento shops. Sushi presentation did not increase my appetite; however, I liked salmon norimaki I had in Melbourne. Salmon quality was very good and I wished wasabi was rolled with salmon. Next time, I would like to have real Vietnamese sandwich in Bankstown!!






にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村




メルボルン食べ物いろいろ Melbourne dining & food

オーストラリアでは、ラムが美味しい。

米国で初めてラムを食べたときは、ちょっと臭みが強くて、

友人はラムのミンチにたくさんの香草や香辛料を加え、

ラムボールを作った。


melbournewinefood1


オーブンでじっくり焼いて、美味しそう、美味しかった、

けれど、あれだけの香草が入っていてもほんのりラム特有の臭いが。

手作りのおもてなし、美味しかったけれど、パクパクとはいかなかった。

その後、豪州でラムのBBQをいただく。

melbournewinefood2


どんな味かな、と思っていただくと、ものすごく柔らかい。

牛肉よりも。

独特の香りもなく、豪州のラムの大ファンに。

それ以来、豪州では牛肉より、ラムをいただくことに。

BBQでも、煮込みでも、柔らかくて、最高。

メルボルンでもラムシャンクを注文。


melbournewinefood7


友人の提案で、手で食べることに、「フォークで食べようよ」と言ったが、

友人は、ラムを手で。つまめた。 柔らかい!!

豪州のキングスアイランド(確か?)とタスマニアのチーズも美味しい。

特にブルーチーズが美味しい! 

melbournewinefood3


日本で購入できるブルーチーズは、かなり塩味が強いが。

イチゴワイン、ラムシャンク、チーズ、摘みたてイチゴ、BBQ,豪州料理堪能。

勿論ワインも。

すばらしい自然と、美味しい地のもの、美味しい空気を吸って、健康!


melbournewinefood4



melbournewinefood8



melbournewinefood9



melbournewinefood10



melbournewinefood11



melbournewinefood12






Aussie lamb shank was tender and tasty and Tasmania and King’s Island cheese as well. Hand picked strawberries became perfect dessert after having meat dish.
I first had lamb at friend’s house long time ago. A friend made lamb meat ball with strong aroma’s herbs such as rosemary and she grilled it. It was well done and tastes good but I could slightly smelled lamb. I liked aroma of herbs but it was not enough to remove its smell. Aussie lamb does not have any strong smell, so it does not require any herb. I became a great fun of Aussie lamb.






にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



豪州の温泉と hot springs, Mornington Peninsula

メルボルンの南、1時間半ぐらいのところ。

イタリアのような形をしたモーニントン半島がある。

そこに温泉があるというので、行ってみた。

morningtonpmelb1


山肌に沿って、露天の浴槽が連なっている。

水着に着替えて外に出ると、ちょっと肌寒い。

morningtonpmelb3


morningtonpmelb2


温泉の温度は最高が42度で、水温が異なる浴槽が10以上ある。

サウナもあった。水風呂も。

露天なので、42度の温泉へ。

メルボルンでは、なぜか疲れを感じたので、ここではリラックス。

morningtonpmelb5



morningtonpmelb4


ワイナリーもあるというので、寄ってみた。

友人は米国加州から来ているので、ワインには興味津々。

それに飲む飲む。(試飲じゃないの???)

morningtonpmelb6



morningtonpmelb7

丘の上にあるワイナリー、景色は最高。(カンガルーはいなかったが)

近くにイチゴ畑があるという。

morningtonpmelb9


morningtonpmelb10



みんないちご狩りをしているので、挑戦。もう摘み取られちゃって。

私の積んだのは、小さいもの。でもおいしかった。

と、Mornington 半島を楽しんだ。 

morningtonpmelb8








We visited Mornington Peninsula, about an hour and half from Melbourne. Our main purpose today was taking a nice bath and having relaxed time. I was a bit cold being outside towards to pool. I did not know that Australian people like onsen, hot springs like Japanese. Around at noon, the hot springs got crowded with locals. I came across a couple in 50s whose life had been busy taking care of relatives; so, they came for relaxing. On our way to shower room, I found hot springs pool behind the main building. Water was much cleaner and no one there for bath. I enjoyed nice and clean bath by myself under the sun. The winery visit recalled me of one in Hunter Valley; however, no kangaroo!!






にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



自然の創造  12 Apostles, Great Ocean Road

メルボルン観光と言ったら、Great Ocean Roadだと。

市内の観光案内所で。

と、それではと行ってみた。

greatoceanroad6



greatoceanroad7


200㎞以上は走ったのでは。

Great Ocean Road に出てからは、海の素晴らしい景色に圧倒。

5-6回、ストップして、景色を楽しむ。

自然の風と海の波が作り出した見事な造形に、感動。

greatoceanroad8



greatoceanroad6



greatoceanroad5



greatoceanroad3



greatoceanroad2



greatoceanroad1









These are photos taken on Great Ocean Road, well-known for Twelve Apostles, magnificent rock stacks about 4 hours south from Melbourne, Victoria. When we approached there, it was not clear but sun came out when we reached 12 Apostles. The coast line was similar to California Coast from Monetary to south; however, those magnificent natural curved rocks were amazing natural creature. Twelve Apostles or other natural creatures always show God’s creation and it tells how human beings are small and powerless.





にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



テーマ: 風景写真
ジャンル: 写真

生コアラ  wild koala, Australia

メルボルン市内から、南に下っていた。

お天気は曇り、森の中に入ると雨も降ってきた。

greatoceankoala1


そうかと思うと、ちょっと晴れてみたり。

ところどころ、ユーカリの森が真っ黒になっている。

この辺りは、数年前に大火事になったという。

greatoceankoala2



greatoceankoala3


そういえば、その時、火事で逃げ遅れたコアラが救出されたニュースが。

この地域だったらしい。地元の人によると、

実際このあたり、コアラの数が増えすぎて困っているとのこと。


greatoceankoala4


『枯れているユーカリが多いのは、全部コアラが食べちゃったから』と。

コアラの肉もカンガルーのように食用になるのかなと思った。

“豪州の印”になっているカンガルー, その肉を食べるのにはビックリしたが、

豪州人はそういうことは気にしないようだ。

コアラもカンガルーみたいにお肉としてスーパーに並ぶ日が来る?

greatoceankoala5






On our way to the Great Ocean Road, I was pointed wild koalas resting at eucalyptus trees. Most of them rolled their body and they looked taking a nap. It was my first time seeing wild koalas in the woods. I got of from car and had tried to take photos. I have seen koalas few times at Koala Park and they did not attract me because of their character and its slow-movement; however, coming across wild koalas were exciting opportunity. They are unique animals! I think I like kangaroo better than koala.





にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



テーマ: 旅先の風景
ジャンル: 旅行

ラム、牛肉、ビール Australian lamb, beef, beer

米国人の友人が、『典型的な豪州料理を食べたい』と。

それではと、豪州の友人おすすめのパブ(ホテル)へ。

melbournedining1

『米国のスポーツバーみたいだ』と。

まず飲み物から、ここはビールを醸造している。


melbournedining5



melbournedining3


私はビールはあまり好きではないがが、

昔、恵比寿のビール工場見学時に試飲した黒ビールだけは、OK.

ということで、黒をいただく。


melbournedining4


友人は米国人らしく、いろいろ試飲をさせてもらって選択中。

何を食べるか、メニューを見る、お勧めの豪州バーガーに決定。

きたきた、ドでかい”豪州バーガー“。

2人で一皿で十分満足。

melbournedining2


melbournedining6


豪州料理をいただいたのち、Costco見学へ。

米国人の友人は、豪州産ラムの写真を撮りまくる。 


melbournedining7
 

確かに、いろいろなサイズのラムがたくさん並んでいる。

私も豪州では、牛肉より、ラムのほうがお気に入り。柔らかで美味しい。

それに、体を温める作用あり。

メルボルンで豪州の食を楽しんだ。


melbournedining8








We chose this brewery for our first Aussie dining in Melbourne. I enjoyed their brewed black beer and a friend also chose it after tasting several beers. Black, or dark colored beer I first tasted was at Asahi beer factory in Ebisu long time ago and it tasted good. The factory visit with internationals was a fond memory because the factory is no longer there. We were the last factory tour visitors and the factory turned into Ebisu Garden Place.
After having Aussie burger, we went to Costco in Docklands to see items Costco sells in Australia. It was fun for me comparing with Costco US, Korea, Japan and Australia.





にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村


メルボルンの建物いろいろ architectures, Melbourne

メルボルンの市内をちょっと歩いてみると、目を引く建物が。

銀行、教会、ホテル、オフィスビル、などなど。

melbourneauart2


散歩中に目についた建物をパチリ。

建築様式の詳しいことはわからないが、なかなか素晴らしい。

melbourneauart4


ビルの中に入っていいのか躊躇したが、入ってみた。

天井は巨大なドーム状、そして、幅広い廊下が、反対側の通りにつながる。

melbourneauart3


メルボルン市内は、シドニーよりこじんまりした感じ。

その中に、結構歴史を感じさせる建物が、残っている。

ぶらぶら散歩しながら、建物見学。

melbourneauart5



melbourneauart1



melbourneauart6



melbourneauart7



melchinatown





My first visit to Melbourne has started from Collins Street. Tram brings visitors Melbourne’s CBD and its neighborhood. I liked the tram there and thought its system was better than one in Sydney. Visitors just sit on tram and see landmarks of city. I enjoyed taking tram ride and walking around compact city on foot under the sun. I was very disappointed visiting Chinatown there. I was going to eat good Chinese food but Chinese people working there said that there was no good Chinese restaurant there. The Chinatown recalled me of Japan town in San Francisco - not lively, less people, few Japanese residents. Instead of Chinese dinner, we had Aussie one at brewery. I do not recommend Chinatown, Melbourne.





にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



テーマ: 旅先の風景
ジャンル: 旅行

ムヒョクの見たメルボルンの夕景と Flinders Station, Melbourne

メルボルンから西南に位置するところから、東北に向かっていたところ、

だんだん日が暮れてきた。

melbournemisa3


ぼんやりと見ていたけれど、色が青とオレンジが混ざった空を眺めていたら、

ムヒョクがメルボルンの公園に座り込んでいる、その時の空の色。

市内で撮影されたのだろうが、そのシーンが浮かんできた。

この夕空こそ、あの場面に出てきた空。

melbournemisa2


市内には、Flindersという駅。

ここは、ウンチェが虹色のニットドレスを着て彷徨ったところ。

久しぶりに、ドラマを思いだした。

melbournemisa1


“ごめん愛してる”は、スクリーンで見たいドラマ第1位に選ばれたが、

その理由が、なんとなくわかった気がする。

壮大な豪州の空のシーンは、巨大スクリーンで見てみたい。







On my way back from Geelong, I saw a beautiful sunset and its orange, blue mixed sky recalled me of the sky which Mhyok was sitting on the park with hopeless feeling. I was not looking for trace of “I am sorry I love you” but scenes shot in Melbourne was impressive and it popped up in my mind. Unche’s rainbow colored knit dress stood out among dark colored outfits which locals wore. I should re-watch MISA in first 2 episodes shot in Melbourne.









にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



テーマ: ある日の風景や景色
ジャンル: 写真

久しぶり LaBrea のパン La Brea Bakery, California

パンがなくなったので、買いに出かけた。

銀座キムラヤ本店のパンを買おうかなと思ったが。

ベーグルを買いにCostcoへ。

ベーグルを購入し、レジに向かおうとすると、何やらものすごい人ごみ。

何かの試食に群がっている。

横から除くと、ローフが見える。

Multi grain loafがあった。それもLaBrea Bakeryのもの。

加州のSafeway によくおいてある。

labreabread1


スーパーにあるパンだが、なかなか行ける味。チャパタなども美味しい。

久しぶりのLaBrea のパン。

オリーブ、サワードウ、あと一種類あったが、迷わずmulti grainを選択。

手に持っていた、ベーグルは返却。

店員さんが焼き立てのアツアツを袋に入れてくれた。

パンを買って、さっさと店を後にする。

labreabread2


お昼は、出来立てのパンをスライスして、いただく。

しっかりした歯ごたえと、噛むと甘みとうまみが。

久しぶりに出会えた、カリフォルニアのパンに大満足。

日本ではなかなかこういうパンでは出会えないので、うれしかった。

全粒粉、ライ麦、コーンミール、その他、種子類も入っている。

米だったら十穀米というところ。

韓国のCostcoではこういうパンがある。が、日本ではふわふわが主流。

こんな健康的なパンが店に並んでほしいな。







It was a good surprise finding LaBrea bread at Costco this morning. I went there to purchase whole wheat and cinnamon raisin bagel. Right after I got it, I saw crowds-mostly young housewives eating samples of bread. I usually avoid crowds but I went forward to look the loaves. It was LaBrea bread, multigrain one! There was sourdough, olive and one more kind. I recalled Gail often chose LaBrea bread at Safeway when she had dinner functions. I liked LaBrea sourdough loaves and Italian Ciabatta. Gail usually uses Ciabatta bread when she makes sandwiches with pesto paste, grilled eggplants and ham. That was very good her gourmet sandwich. I will check more hard bread in Australia sometime next week with Ruthie from San Francisco.



にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村


アーモンドクッキー almond cookies

生のスライスアーモンドが1キロある。

ビタミンE摂取のために、アーモンドを食べているが。

そのまま食べるのに飽きてきたので、

スライスアーモンドを使ったお菓子ができないものかと。

almondcookies2


レシピを紹介されて作ってみたら。

あれ、アーモンド入りのビスコッティが出来上がった。

初めに卵、砂糖を混ぜ、そこに油、BP、アーモンド。

そして粉を3回に分けて混ぜる。

全部混ざったら、ローフ状にして、180度くらいで15-20分焼く。

almondcookies1


そのあとに切って、乾燥するとある。

焼きあがって、切れるものかと思ったら、簡単に切れた。

切ったら、それを乾燥。 形がビスコッティだ。

何と、初めてのビスコッティづくりになってしまった。

10分ほど乾燥させて、出来上がり。

サクサク、かりかり、食感は最高。

almondcookies3


甘さは控えめすぎるくらい。溶かしたチョコでもまぶしたらいいのかも。

ビスコッティはこんな風に作れることを学んだ。

次回は、健康を考えて、シナモンやスパイスを加えて、作ってみよう。

それから、アーモンドがまだたくさんあるので、もっとたくさん入れてみよう。

生姜紅茶にサクサクのアーモンドビスコッティ。

食べすぎないように、要注意。




Almond slice cookies
3 eggs 卵
1C sugar  砂糖
1/2 oil  油
4oz sliced almond スライスアーモンド
1 tsp vanilla  バニラエッセンス
3C flour  小麦粉
2 tsp baking powder  ベーキングパウダー








I could finally had time for baking today and did almond cookies, almond biscotti. Recipe is called almond cookies but it is almond biscotti. I wish I could use more sliced almond because I had plenty of it in bag. If you have recipe for sliced almonds, please forward it to me. I am looking for cookie recipe required a lot of sliced almond but less sugar and oil. I usually eat sliced almond roasted as my snack for good vitamin E intake. Need your advice.








にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



ジャスコ  JUSCO Taman Maruli

Kuala Lumpurに、JUSCO があるのは知っていたが、

行ったことはなかった。

ぜひJUSCOに行ってみたくて、電車で行かれるTaman Maruli店へ。

juscotaman3


駅前にJUSCOが。駅を降りた人はみんなJUSCOに行く行く。

私も彼らの後をついてJUSCOへ。

ものすごい賑わい。

スーパーだけではなくて、ショッピングモールといった規模。

2階には家庭用品、電気製品、衣料品などなど、何でもある。

食器類、調理器具、日本では見ないものもあり、面白い。

1階は、半分ぐらいのスペースが、食料品スーパー。

マレーシア産のものを買いたいと思い、日本でもあるサービスカウンターへ。

マレーシア産のものを教えてもらいたいと言うと、男性社員が案内。

マレーシア産の蜂蜜、JUSCOブランドで作っているという。

そのほか、ピーナッツバター、ジャムもあるという。

その男性社員の対応は、日本式だそうだが、日本より親切かも。

juscotaman1


買い物中、何やら臭いが。何かなと思ったらドリアンだ。

ドリアンが、建物の中で売られているのは実は初めての体験。

ドリアンは、シンガポールでも、マレーシアでも建物の中には持ち込めない。

だから、外で売っていて、その場で食べる人がほとんど。

一戸建ての自宅の人は別だが。

ドリアン売り場では、販売者がドリアンをむいて、パック詰めに。

その場で販売。

と、その販売台を見てみると、ドリアンの紹介写真が。

ずいぶん種類があることが分かった。

juscotaman2


以前、3種類のドリアンを購入したら、それぞれ味が異なった。

貴重な販売ボードだと思ったので、写真を撮る。

買いたかったが、建物内に持ち込めないので、断念。

友人がドリアン畑を持っているというので、いく機会があったら、そこで食べよう。

JUSCOでは、現地の商品をじっくり見て、日本式サービスで大満足。

観光客も、日本人もいなく、本当の地元スーパー。

こういうところは最高に楽しい!







JUSCO Taman Maruli locates in front of Taman Maruli Station. It is only 20 minutes away from Ampang Park and it was crowed with local shoppers. Size of JUSCO there is large, 2 stories. I got interested seeing house ware especially china wares such as dishes and utensils. However, grocery on the 1st floor was so much fun to spend time. JUSCO-private brand products are sold such as honey, and peanut butter. I found norimaki and sushi sold well. JUSCO even sells unagi don.




にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



マレーシアでモロッコ Moroccan house, Putrajaya

Taman Botani の中で植物を見学し、そろそろ出口。

そこに、何やら建物が。

moroccanptraj1


モロッコ式の邸宅が出現。

モロッコには行ったこともないし、このような様式の建物も初めて。

マレーシアもモロッコもイスラム教なので、イスラム様式の建物とか。

moroccanptraj2


moroccanptraj4


床のモザイクのタイルは、独特のデザインらしい。

一緒に見学したイスラム教の女性が教えてくれた。

moroccanptraj3



moroccanptraj8



門を入り開放感のあるところを進むと、中庭のある住居?

そこに行くには、靴を脱ぐように言われ、中に入る。

韓国の伝統家屋のように、真ん中に庭、部屋はその周りに配置。

中にはモザイクタイルと噴水。


moroccanptraj9


壁はベージュ色で、細工がされている。

はじめての空間を体験して、中東はこんな感じかと想像してみる。


moroccanptraj7


外は30度以上で暑いのに、中は天井が高く涼しい。

マレーシアでモロッコ建築を体験できた。


moroccanptraj10



moroccanptraj6



moroccanptraj5






Approaching to the exit of Taman Botani by tram, Moroccan building appeared. Tram stopped at front gate whose appearance is detailed and thick in beige color. I was told that it was a Moroccan architecture built by using imported materials from Morocco. Mosaic floor there recalled me of one in Iwasaki Garden in Yushima, Tokyo. I first experienced entering Islamic building and was asked to take off shoes. Room arrangement in this Moroccan architecture is similar to Korean traditional houses placed a garden in center. I enjoyed my first Islamic building in Malaysia! Thank you Artha.





にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



マレーシアの植物いろいろ Taman Botani


マレーシアのいいところは、緑が多いこと。

市内であっても、緑が多くて、癒される。

大きな木で、根っこが成長しすぎて歩道を持ち上げてしまっているのも見る。

そのせいで、歩きにくい歩道がある。

現地の人に聞いてみると、大きな木は勝手に切ってはいけないと。

どおりで、立派な木が街中にもかかわらずたくさんある。

南国の気候で暑いけれども、木陰に入るとそよ風が心地よい。

そして暑さも和らぐ。

malaysiatamanbotani5


malaysiatamanbotani6


一番うらやましかったのは、郊外の住宅街で、庭木にマンゴがある家が。

庭に出てマンゴを収穫できるなんて、うらやましい。

マンゴの木はかなり大きくなるから、日陰にもなっていいようだ。

政府の首都、PutrajayaにはTaman Botaniという植物園がある。

そこでは、さまざまな植物を見ることができる。

malaysiatamanbotani4




malaysiatamanbotani2


シンガポールは、ビルばかりで緑が少ないので暑いのではと、思うようになった。

マレーシアは、緑が豊かで、自然に囲まれている感じ。

malaysiatamanbotani1


malaysiatamanbotani10


malaysiatamanbotani9


malaysiatamanbotani8


ということもあり、空気もいい。

自然の恵みに感謝。

malaysiatamanbotani7






I was taken to Taman Botani in Putrajya to see native plants in Malaysia. There are a lot of native plants including golden coconuts, and other plants that even Malaysians don’t know the name. The guide said that golden coconuts taste different from regular green coconuts. Of course, we were not allowed to pick any fruits and plants there but I wish I could get one. On our way to Botani, I saw mango trees were planted in homes. It would be nice to pick up ripen mangos for breakfast or dessert. I was very much appreciated those greens here in Malaysia. It reduces one’s stress. I wish I have mango or baby banana tree in my home garden.
A Happy New Year of 2012!! I wish your happiness throughout this year.
I thank you very much for your thoughts and prayers for me, us, and Japan especially last year’s massive disasters.




にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



マレーシア食べ物いろいろ Malaysian food

マレーシアはマレー人、中華系、インド系、その他の民族がいる。

食べ物も民族と同じく、いろいろ。

せっかくマレーシアにいるんだから、現地のものを食べよう。

malaysianfood3


マレーの食事には、バナナの葉っぱで蒸した鯖がある。

それに、タマリンドという実から作るメキシカンのサルサのようなソースをかける。

そのほかに、小魚(アンチョビ)をマレー風に油で揚げてご飯と一緒に。

それからテンペ、これは大豆を発酵させたもので、香りはブリーチーズのよう。

白カビがついている。

malaysianfood5


中華系は、中華料理。肉、魚、野菜、もちろん飲茶も。

中華系のスープで黒酢スープをいただいた。酢だから酸っぱい。

黒酢と黒砂糖をじっくり煮込んでからそこに豚、豚足、生姜を入れて煮込む。

酸っぱいけれど、とても美味しい。

お産の後にも、よく飲まれるらしい。

それからびっくりしたのが、豚の丸焼き。

malaysianfood000


中華系教会でのクリスマスイブ礼拝の前に、大きな豚の丸焼きが運び込まれた。

初めて見たので、写真をパチリ。

ものすごく高級料理とのこと。結婚式など本当に特別な時の料理らしい。

料理人が食べやすく切る前に丸焼きと写真撮影させてもらった。

いざ、豚の丸焼きが小さく一口大に切られて、それをいただいた。

ものすごく美味しい! 大感激! 

皮はパリパリ、そして肉はふんわりといい具合。

貴重な味を体験した。

malaysianfood2


malaysianfood1






My food tour on Malaysia has been good and fruitful. On Christmas Eve at Chinese Malaysian church in Petaling jaya, before the Eve service 2 big beautifully roasted pigs were delivered to church dining. I was astonished to see it, so, running in to kitchen for photo shooting. A Chinese Malaysian told me that the roasted pig is served for very special occasion such as wedding. A member of church donated it for special day: Christmas Eve dinner. I have never tasted it of course and could not imagine the taste of it. It was delicious. The skin was little salty and was crispy, meat was tender. I did not enjoy Peking duck but this roasted pig was delicious.
Isetan here sells a lot of Japanese food including imported sashimi from Japan. I try not eating Japanese but got soba and salmon rolls today for try. Salmon rolls and sushi was okay and I will taste tempura and soba for this evening.
Have a great New Year’s Eve!!







にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



果物天国 fruits paradise, Malaysia


常夏のマレーシアは果物が美味しい!

地元の人によると、バナナ、マンゴ、パパイヤはいつでもあるらしい。

街中ではドリアンも売っている。


klmalaysiafruits5

道路では、ドリアン、マンゴスチン、ブラサン、ランブータン販売。

ドリアンは持ち込み制限されているところが多いので、その場で食べている。

klmalaysiafruits2


ランブータン、ブラサン、ライチ、竜眼は親せき関係にあるらしい。

ランブータンより、ブラサンが気に入った。

klmalaysiafruits4


klmalaysiafruits3


マンゴもいろいろな種類があるようだ。味はどれも最高!

バナナは日本では食べないが、こちらのバナナはおいしい。

ミニバナナは適度に酸味があって、これまた最高!

klmalaysiafruits1


フレッシュココナツもスーパーで100円以下で買える。


klmalaysiafruits6


マレーシアで新鮮果物を堪能!


klmalaysiafruits7


台湾の友人は、ドリアンやランブータンの種を棄てない。

あとでゆでて食べると。

杏仁も杏の種、薬効がある。

私も種を棄てないで、ただ今乾燥中。




I am so happy to eat fresh local fruits; mangos, mangosteen, durian, rambutan, and bananas. It is very reasonable price and it is sold not only supermarket but also side walks. I have been eating various kind of mangos with Greek yogurt and it is really good dessert. I am going to eat fresh local fruits as much as I can during my stay in Malaysia. Angela who was in Singapore had said that left over seeds were good in health. It must be so because a fruit like rambutan has little meat but big seed. The meat looks protecting the big seed contained nutrients.




にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



赤と緑でクリスマスカラー rambutan tree on Jalan Ampang

Kuala Lumpur 市内の東側、Jalan Ampang通り。

スーパーマーケットに行く途中、上を見上げると

ランブータンがなっている。

klmalaysiaranbutan1


緑と赤でとてもきれい。

足元の歩道にはランブータンの皮。

ということはだれかとって食べたのかな。

でも、とても高くて取れそうにもないけれど。

klmalaysiaranbutan2


klmalaysiaranbutan3


隣は、ブルネイ王国の王様のサマーハウス。

どおりで、門やフェンスが黄金色に輝いている。

ランブータンのあるお屋敷は、大使館でもないようだが

ガードのような人が、座っているから、何かの建物だろう。

クリスマス色の赤と緑のランブータンを眺めながら、写真をパチリ。

klmalaysiaranbutan4


klmalaysiaranbutan5




On Jalan Ampang Street, there is a high and quite big rambutan tree nest to Brunei King’s summer house. I have not eaten rambutan long time. I first had it in Singapore in early 90s and have ever eaten since then. The tree is pretty color combination; green and red, like Christmas color. Every time I pass by this tree, I think I need to get rambutan in Malaysia. There are a lot of tropical fruits here.
Green and red color reminded me Christmas time.
Merry Christmas to you from Malaysia!!! I wish you and your family a very Merry Christmas. May God bless you and your family graciously. I will pray for your good health throughout coming year.




にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

都内の紅葉 2011  foliage, Tokyo 2011

今年は紅葉がとても遅い。

紅葉を見学に都内の公園に出かけたけれども。

tokyofoleage6


最初は、早稲田駅から大学へ。学内は資格試験中とのことで、入れず。

懐かしい大隈講堂を写真に撮って文学部のほうへ。

戸山キャンパスの学生会館の向かい、戸山公園へ。

tokyofoleage1


理工隣の戸山公園は何度も行ったことがあるがこちらははじめて。

ここには山手線内で一番高い山があると。

鎌倉山。登ってみると新宿のビルが木々の間に見える。

tokyofoleage2

日比谷公園では、すでにクリスマスツリーが。

上野公園、もう少しで見どころ。

六本木、麻布界隈。銀杏は鮮やかな黄色。

tokyofoleage7


有栖川宮公園は、やはり銀杏が素晴らしい黄色。

その中に、真っ赤なもみじ。

やっと都内の紅葉が見ごろになったかなと思ったら、もう12月も中旬。

自然の素晴らしさに、感動。

tokyofoleage3


tokyofoleage4


tokyofoleage5





Through checking parks in Tokyo, I learned that there was the highest mountain inside of Yamanote line in Toyama Park near Waseda University Toyama campus.
I had gone to the campus for lunch and exercise; however, I have never had chance visiting Toyama Park. There was hill like mountain called Kamakurayama there and I could see high rise buildings in Shinjyuku from the top. Before that, stopped at Okuma hall but could not enter the campus. I recalled my memories at Takada library for graduate students, old students’ building and cafeteria at Okuma. Campus got nice with new class rooms but I hope university preserve some old class rooms with charms. Waseda area had been changed: Waseda Jitsugyo School moved out and Abe baseball field turned into Chuo library and so on.



にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



豪州の国民食? Australian pie

はじめてオーストラリアパイを食べたのは、3年前の春(豪州では秋)。

Easter Showというのがオリンピック公園で開催されていて、

そこで友人がパイを買ってくれた。

マッシュルームが入った牛肉のパイだった。

aussiepieharry4


それ以降、ほかの店で、このようなパイを購入してみたが、

あまりおいしいとは思わなかった。

でも、豪州人は「パイはおいしい」という。

再度、美味しいパイを食べてみたかった。

そこで、今回の目標は “美味しいパイを食べてみる” だった。

さっそく現地人に聞いてみる。


aussiepieharry5


友人3人は、Wooloomooloo のHarry’s Café de Wheels という。

Wooloomoolooは近いので歩いて行ってみた。

あった。こじんまりしたお店、スタンド。

aussiepieharry1


友人がタイガーという名前のトッピングパイを注文。

近くの公園で、タイガーミートパイをいただく。

これは美味しい。

なるほど。やっと美味しい豪州パイに出会うことができた。

ということで、目標達成。

Manlyでもいただいたが、こちらのほうが庶民的。

お勧め。

aussiepieharry2



aussiepieharry3






Aussie pie at Easter Show held in Olympic Park was memorable and was good. Angela and her husband highly recommended me experiencing Aussie pie. The pie I had was meat pie with mushroom. Pie crust was just perfect, not greasy. Since I had eaten the Aussie pie, I did not come across delicious pie. One of my aims this time in Australia was that I wanted to find good Aussie pie. At dinner one evening, a local person recommended the Harry’s café. I thank Trelly for taking me to Harry’s café for Aussie pie and tiger pie we ordered was good. I had pie at Adriano Zumbo in Manly, their pie contained potatoes and
about 4 chunks of meat. It tasted like beef stew.






にほんブログ村 料理ブログ 健康食へ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村


海を見ていてフラッシュバック Tsunami flashback

天気もいいのでフェリーに乗ってみようかと思いフェリー埠頭へ。

Mosmanというところには行ったことがない。

Mosmanについて聞いてみたら、「なにもないよ」と。

Watson’s Bayには何度も行ったこともあるし。

結局、Manly便が来たので、乗った。ものすごい人。

3度目のManlyに到着。Shelly’s Beachに向かって歩いていた。

australiamanlybeach3


とってもきれいな海、写真を撮り始めた。 

数枚撮った後で、波が来るのを待った。

波が来た。 小さな波だった。

australiamanlybeach2


けれども、驚いたのは、波を見て、

3月11日のNHKの津波の生映像を思いだした。

目の前のManlyの波は、小さな波。でも、あの時の光景が浮かんだ。

australiamanlybeach1


写真撮影の楽しみはすぐに失せて、胸がドキドキしてきた。

気分が悪くなって、楽しさはどこかへ行ってしまった。

日本から遠く離れた豪州で、あの日の津波のものすごさが目の前に。

こんな穏やかな波が、あの時のように巨大な波になるとは。

自然の恐ろしさを、認識。

たまたま海辺にいたご婦人が日本に住んでいたことを知る。

その息子さんは日本語を上手に話す。

その方が「ニュージーランドで大地震が起こったらここにも津波が来る」と。

australiamanlybeach4






While I was heading to Shelly’s Beach from Manly Wharf, I stopped for taking photos. After taking few shoots, I had waited for some waves coming. Unexpectedly, small wave there recalled me of the vast tsunami by NHK live report on March 11th. I soon got scared seeing small wave and got uncomfortable being there. My pleasant day at Manly in the beginning turned into unpleasant one. I felt we need more time to accept massive earthquake and tsunami but it will remain in us.





にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



ヨットハーバーで魚と犬 Sydney Harbor

友人がレースの練習をするというので、船着き場に行ってみる。

いろいろな船が停泊。

australiasydneyhar2



australiasydneyhar1


こういう船は、なんていうのかよくわからない。帆船?

いつだったか、シドニーで帆船のレースを見たっけ。

友人たちもそのレースに参加するとのことで、海へ練習に出て行った。

一つの帆船に15人くらいのるとのこと。


australiasydneyhar3


船着き場には、船を守っている犬が。ちゃんと使命を果たしている。


australiasydneyhar4


そのほかに中学生らしき少年3人。

何をしているかと思ったら、釣り。

australiasydneyhar5


australiasydneyhar5


australiasydneyhar7


船と船の間に、簡単な釣竿を垂らしている。

小さなクラゲしか見えないなと思っていたら、なんと魚が!!

これには少年たちもびっくり!

釣り上げたけれど、魚も逃げるのに必死、元気がいい。

australiasydneyhar8


写真を撮らせてもらった。鯛のようなきれいな魚。

少年は、釣った魚を海に放した。







This harbor is not far from Wooloomooloo. We visited friends who were ready for leaving practice sailing for coming sailboat race sometime. A lot of sailboats were anchored in this sailing boat club. We came across 3 teenage-boys there, fishing between boats. Surprisingly, one boy caught a fish looked like a kind of snapper with light blue dots on body. Right after I took photos of fish, he released a fish. I wish I could have joined with them for fishing.





にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村


窓からシドニーを眺める Sydney view

春のシドニー。

天気もいい。まどからゆっくり景色を楽しむ。

viewfromdianatom1


目の前には、CBDのビル群。

右手にはオペラハウスとハーバーブリッジ。

viewfromdianatom2


左手は、見えないけれど中華街やセントラル駅方面。

春の気持ちいい空気を吸いながら、緑と景色を眺めて、深呼吸。

しばし、忙しさを忘れてリラックス。

何にもしないことが、本当の休暇じゃないかなと考えながら。

viewfromdianatom4



viewfromdianatom5



viewfromdianatom3




Seen from above, most landmark of Sydney such as Harbor Bridge and Opera House appear front of me. I like the view from this place. I can even see ships in Sydney Harbor from this window. It is good noting to do but just sitting and viewing city. Fruits bats fly out from tree in the evening and they proceed to south with making strange noise. It is also interesting scene in Sydney. If it were onsen, I would be very happy!!






にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



豪州1日目 1st day in Sydney

久しぶりの豪州、シドニー。

今は、春。

australiaspring1


豪州の秋、冬、夏を経験したが、春には初めての訪問。

これで四季をすべて体験したけれど、はっきりした四季は感じられない。

一年中気温差があまりないサンフランシスコより、ちょっと差があるくらいか。

そんなところ。 

冬でも、晴れると20度くらいになるし、冬の感じはしなかった。

秋は、確かに多少紅葉が見られたけれど、25度くらい。

夏は30度、34度と暑いこともあったが、日本よりは快適。湿度が低いせい。

ここシドニーも1年中、なかなか過ごしやすい気温のようだ。

australiaspring6


日本では桜が咲くが、こちらではジャカランダという紫の花。

遠くから見ると紫がとてもきれい。

どうやらこの花が咲くと、こちらでは春らしい。


australiaspring5


空港から到着して、ちょっと休んでから、中華街に向かって歩く。


australiaspring2


australiaspring3


青空がまぶしい。 

途中、教会の前で、結婚式の写真撮影らしい。

時差が1時間しかないので、米国行に比べたら、体には楽な豪州。

良い気候と豪州の食を満喫しよう!


australiaspring4





I had never visited Sydney in spring. Jakaranda’ light purple colored flowers were fully bloomed all over the place. The flower must be like sakura in Japan. Seen from distance, it was very pretty. When I visit Sydney, I miss Japan, Korea, and Taiwan’s better transpiration system especially commuter card. Public transportation there in Sydney does not have convenient microchip card system such as Pasmo, T-money card in Korea and Yoyu-card in Taiwan. I took bus several times but had to purchase pre-pay round trip ticket. The poor transportation system discourages me taking buses. Bus ride is actually fun for visitors because we can see city. I hope they start smart card for bus, ferry and train ride sometime soon for convenience for public transport riders.





にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



伝統茶房で伝統茶を Korean traditional tea house  

鍾路区の東隣の城北区(ソンブク)。

城北区も鍾路区と同じく、北側は山。

seoulsonbuktea1


そのあたりにソウルにある各国大使館の大使の住宅がある。

ヨン様もそのあたりに、住宅を購入したとのこと。

seoulsonbuktea2


ここはそんな住宅街のずっと手前、城北区の入口あたり。

女子大の入り口から10分ほど入ったところ。

ソウルの英字雑誌このあたりの記事がでていた。

seoulsonbuktea3


地元の大学生2人に案内してもらい、鍾路警察前からバスにのって行ってみた。

城北区の住民センターの隣にこの茶房があった。

seoulsonbuktea8


現在この家は、元の持ち主の孫の所有になっていて、茶房として営業している。

伝統家屋は外は見ることができても、中を見ることは難しい。

seoulsonbuktea9


seoulsonbuktea7


seoulsonbuktea6



seoulsonbuktea5


seoulsonbuktea4


こんなお店があると、伝統家屋の中を見ることができる。

緑に囲まれた静かなところで、伝統茶をいただく。

市内の喧騒からのがれて、城北区で静なひと時を過ごした。

seoulsonbuktea10




I long wanted to visit Sonbuk area, next to Jongno-gu. By bus from Jongno police Station, it is about 15 minutes to get there. Take maul bus #1 or 2 to Sonbuk community center and this Hanok is next to the community center. The house was owned by a famous writer and it now belongs to his grandson who operates traditional tea house. Danbi, Kippum and I enjoyed casual conversation and peaceful atmosphere one summer afternoon with traditional tea, with traditional sweets-hard dried sliced ginger and puffy pastry.




にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村


Weblog ranking
にほんブログ村 旅行ブログへ にほんブログ村 健康ブログへ にほんブログ村 料理ブログへ ブログランキング・にほんブログ村へ
Links & Favorite
Link free , リンクフリーです。
Affiliate Program 1
ブログ内検索
contact

名前:
メール:
件名:
本文:

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

Affiliate Program 2
RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。